000 | 01773cam a2200265 i 4500 | ||
---|---|---|---|
999 |
_c107547 _d107547 |
||
001 | 20386270 | ||
003 | OSt | ||
005 | 20201202113331.0 | ||
008 | 180305s2019 enk b 001 0 eng | ||
020 | _a9781138641754 (pbk.) | ||
040 |
_aDLC _beng _cDLC _erda _dDLC |
||
042 | _apcc | ||
082 | 0 | 0 |
_a418.04 TRA _223 |
245 | 0 | 0 |
_aTranslation and world literature / _cedited by Susan Bassnett. |
264 | 1 |
_aLondon ; _aNew York : _bRoutledge/Taylor & Francis Group, _c2019. |
|
300 |
_axi, 202 pages ; _c24 cm. |
||
490 | 0 | _aNew perspectives in translation and interpreting studies | |
500 | _aGBP 29.99/- TBH86/221 | ||
504 | _aIncludes bibliographical references and index. | ||
505 | 0 | _aSusan Bassnett: Introduction -- Harish Trivedi: Translation and world literature: the Indian context -- Charles Fosdick: World literature in French: monolingualism, Francophonie and the dynamics of translation -- Azucena Blanco: Translation studies for a world community of literature -- Paulo De Medeiros: Translation and cosmopolitanism -- Cesar Dominguez: Gualtiero Escoto: a writer across world-literatures -- Sherry Simon: German, translation and the world in Czernovitz -- Martin Gaspar: Minor translations and the world literature of the masses in Latin America -- Svetlana Page: Maxim Gorky and world literature: challenging the maxims -- Cecilia Alvstad: The proliferating paths of Jorge Luis Borges' work in translation and the resistance to an innovative trait -- Karin Littau: Two ages of world literature -- Stephanos Stephanides: Seeing the Mediterranean again (in and out of translation). | |
650 | 0 |
_aLiterature _xTranslations _xHistory and criticism. |
|
650 | 0 | _aTranslating and interpreting. | |
700 | 1 |
_aBassnett, Susan _eeditor. |
|
942 |
_2ddc _cBK |