000 01773cam a2200265 i 4500
999 _c107547
_d107547
001 20386270
003 OSt
005 20201202113331.0
008 180305s2019 enk b 001 0 eng
020 _a9781138641754 (pbk.)
040 _aDLC
_beng
_cDLC
_erda
_dDLC
042 _apcc
082 0 0 _a418.04 TRA
_223
245 0 0 _aTranslation and world literature /
_cedited by Susan Bassnett.
264 1 _aLondon ;
_aNew York :
_bRoutledge/Taylor & Francis Group,
_c2019.
300 _axi, 202 pages ;
_c24 cm.
490 0 _aNew perspectives in translation and interpreting studies
500 _aGBP 29.99/- TBH86/221
504 _aIncludes bibliographical references and index.
505 0 _aSusan Bassnett: Introduction -- Harish Trivedi: Translation and world literature: the Indian context -- Charles Fosdick: World literature in French: monolingualism, Francophonie and the dynamics of translation -- Azucena Blanco: Translation studies for a world community of literature -- Paulo De Medeiros: Translation and cosmopolitanism -- Cesar Dominguez: Gualtiero Escoto: a writer across world-literatures -- Sherry Simon: German, translation and the world in Czernovitz -- Martin Gaspar: Minor translations and the world literature of the masses in Latin America -- Svetlana Page: Maxim Gorky and world literature: challenging the maxims -- Cecilia Alvstad: The proliferating paths of Jorge Luis Borges' work in translation and the resistance to an innovative trait -- Karin Littau: Two ages of world literature -- Stephanos Stephanides: Seeing the Mediterranean again (in and out of translation).
650 0 _aLiterature
_xTranslations
_xHistory and criticism.
650 0 _aTranslating and interpreting.
700 1 _aBassnett, Susan
_eeditor.
942 _2ddc
_cBK